爱无界国际婚恋
专业服务
爱无界咨询电话&分公司
西班牙婚姻法:西班牙人和外国人之间的婚姻,要求,程序。google译中
发布日期:2018-03-02     来源:爱无界跨国婚姻
西班牙人和外国人之间的婚姻。要求和程序。混合婚姻混合婚姻的州长档案。完整的视频流程。

要与VicenteMarín,移民和移民律师进行在线咨询,请点击此处。

无论外国公民的法律地位如何,西班牙公民和外国公民都有权在西班牙结婚。因此,有可能在非正常情况下与外国人结婚。

混合婚姻(西班牙人 - 外国人)的特殊性在于需要在婚礼前处理先前的档案。这个过程是强制性的,在民事登记一方的居住司法区完成,旨在确定双方新郎和新娘是否有能力进入婚姻和婚姻的同意检查是否缺少任何副主席。

因此,关闭文件,法官授权的婚礼庆典,一旦相同的,都成为“根据西班牙民法结婚”,从那个时候起被衍生了一系列的各种法律后果,在那些突出的,由于其特殊的重要性,从外国人立法赞成西班牙公民的配偶的好处。
 
正如我们上面所说,政府的婚姻记录是强制性的,必须通过提交一系列文件来启动。每个民事登记处都有其处理该文件的特殊方式,但作为一般规则,这些文件将是必需的:

外国公民方面。
1.直系出生证明。在你的案件合法化和翻译。
2.单身证明,或者在离婚的情况下,有离婚证明或离婚证明的结婚证书。合法化和翻译。
3.由西班牙境内的外国公民所在国领事馆签发的证明结婚能力的证明(有些登记册不需要)。
4.由西班牙境外公民的原籍国领事馆出具的关于需要公布法令的证明。
5.由在西班牙的外国公民的原籍国领事馆签发的领事登记证明。
6.护照或NIE有效。
7.外国缔约方的注册证明。

西班牙公民方面。
1.西班牙配偶的出生文凭。
2.西班牙缔约方最近两年的注册证书。
3.西班牙公民的DNI或护照。
4.西班牙公民的生活和信仰状态。
5.如果离婚,通过认证的离婚判决书或结婚证书,并附有离婚边际诠释。

在获得外国文件时,有必要考虑一些考虑因素:

1.外商文件必须正确进行身份验证,无论是通过正常的合法化(该文件的发布主体的印章,印章外事部外国,密封西班牙驻外国和密封条西班牙外交部的合法化)或相应的海牙加入者。有些注册管理机构承认领事合法化(仅限西班牙领事馆或大使馆的印章或西班牙原产国的领事馆或大使馆)。
 
2.外文文件必须由宣誓翻译人员翻译。如果翻译是在国外完成的,它必须与原始文件一起合法化。

关于西班牙公民的文件,有必要记住,注册证书必须包含注册日期。如果在结婚前的两年内有几个居住地必须用每个居住地的相应的注册证明来证明其合法性。

一旦收集到文件,夫妇必须前往文明登记处


我们解释一个西班牙公民与外国公民结婚的完整过程。从准备文件,预约听证会到婚礼。不要错过所有的视频。
视频1.演示。
视频2.编写文档。
视频3.准备文件。
视频4.文件的准备。
视频5.准备文件。
视频6.准备文件。
视频7.文件介绍。
视频8.保留的受众。
视频9.保留的观众。
视频10.出版Edicts和检察官的意见。
视频11.庆祝婚礼和婚姻同意。
视频12.庆祝婚礼和婚姻同意。
视频13.结婚后介绍居留申请。


Matrimonio entre un español y un extranjero. Requisitos y trámite. Matrimonio mixto. Expediente gubernativo de matrimonio mixto. Proceso completo en Vídeo.
Para realizar una Consulta Online con Vicente Marín, Abogado experto en Extranjería e Inmigración, haz click aquí.

Te explicamos el proceso completo de matrimonio entre un ciudadano español y un ciudadano extranjero. Desde la preparación de los documentos, la audiencia reservada, hasta la boda. No te pierdas todos los vídeos.
Vídeo 1. Presentación.
Vídeo 2. Preparación de la Documentación.
Vídeo 3. Preparación de la Documentación.
Vídeo 4. Preparación del Expediente.
Vídeo 5. Preparación del Expediente.
Vídeo 6. Preparación del Expediente.
Vídeo 7. Presentación del Expediente.
Vídeo 8. Audiencia Reservada.
Vídeo 9. Audiencia Reservada.
Vídeo 10. Publicación de Edictos y dictamen del Ministerio Fiscal.
Vídeo 11. Celebración de la Boda y consentimiento matrimonial.
Video 12. Celebración de la Boda y el consentimiento matrimonial.
Vídeo 13. Presentación de la solicitud de la residencia después del matrimonio.
Los ciudadanos españoles y extranjeros tienen derecho a contraer matrimonio en España, con independencia de la situación legal del ciudadano extranjero. Es posible, por tanto, contraer matrimonio con un extranjero en situación irregular.

La particularidad en el caso de los matrimonios mixtos (español-extranjero) radica en la necesidad de tramitar un expediente previo antes de la celebración de la boda. Este trámite es obligatorio y se realiza en el registro civil del partido judicial de residencia de cualquiera de los contrayentes y tiene como objeto determinar si ambos novios tienen capacidad para celebrar el matrimonio y comprobar si el consentimiento matrimonial carece de vicio alguno.

Así las cosas, concluido el expediente, el juez autoriza la celebración de la boda y una vez realizada la misma, ambos se convierten en “casados conforme a la normativa civil española”, derivándose desde ese momento una serie de consecuencias jurídicas de distinta índole, entre las que destacan, por su especial importancia, los beneficios derivados de la legislación de extranjería a favor del cónyuge de un ciudadano español.


 
El expediente gubernativo de matrimonio, como decimos más arriba, es obligatorio y debe iniciarse mediante la presentación de una serie de documentos. Cada Registro Civil tiene sus especial manera de tramitar este expediente pero como norma general se exigirán estos documentos:

Por parte del ciudadano extranjero.

1. Certificado literal de nacimiento. Legalizado y traducido en su caso.
2. Certificado de soltería o, el el caso de estar divorciado, certificado de matrimonio con anotación del divorcio o testimonio de la sentencia de divorcio. Legalizado y traducido.
3. Certificado emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España que acredite la capacidad para contraer matrimonio (algunos registros no le exigen).
4. Certificado emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España sobre la necesidad de publicación de edictos.
5. Certificado de inscripción consular emitido por el Consulado del país de origen del ciudadano extranjero en España.
6. Pasaporte o NIE en vigor.
7. Certificado de empadronamiento del contrayente extranjero.

Por parte del ciudadano español.

1. Certificado literal de nacimiento del cónyuge español.
2. Certificado de empadronamiento de los dos últimos años del contrayente español.
3. DNI o Pasaporte del ciudadano español.
4. Fe de vida y estado del ciudadano español.
5. En caso de estar divorciado, Sentencia de Divorcio testimoniada o Certificado de Matrimonio con anotación marginal de divorcio.

Sobre la obtención de los documentos extranjeros es necesario tener en cuenta algunas consideraciones:

1. Los documentos extranjeros deben estar convenientemente legalizados, bien a través de la legalización normal (sello del órgano emisor del documento, sello del ministerio de asuntos exteriores país extranjero, sello de la embajada de España en el país extranjero y sello de la Sección de legalizaciones del Ministerio de Asuntos Exteriores español) o con la correspondiente Apostilla de la Haya. Algunos registros admiten la legalización consular (solo el sello del consulado o embajada de España o el consulado o embajada del país de origen en España).

2. Los documentos extranjeros en idioma extranjero deben estar traducidos por traductor jurado. Si la traducción se realiza en el extranjero, esta debe ser legalizada junto con el documento original.

Con respecto a los documentos del ciudadano español, es necesario recordar que el certificado de empadronamiento debe contener la fecha de alta en el padrón. Si en los dos años anteriores al matrimonio existen varios lugares de residencia habrá que justificarlo con los correspondientes certificados de empadronamiento de cada lugar de residencia.

Recopilada la documentación, los novios deberán dirigirse al Registro Civ

©⊙版权声明:本文/图转载自互联网,版权归原作者所有。如有侵权,请立即与我们联系,我们将及时核实并处理,谢谢。
爱无界——提供外国教练参与的国际婚姻服务基地

爱无界敢于提供由外国教练参与提供服务的机构。每一项服务都由外国教练亲自把控个人交友网页,外语用语和思维符合西方文化,和社会实情,与其他全部由翻译来翻译解读西方文化的状况相比,更加具有真实、本土、符合西方男士婚恋观的特点。只有这样的团队才有实力为单身女士提供专业的情感咨询指导和沟通技巧指导。

1家总公司
广州爱都公司
2家国内分公司
肇庆分公司
香港分公司
2家国外分公司
澳大利亚分公司
英国分公司
7位外国教练 48人专业团队
2000+会员成功经历
200万+海外优质男士资源
联系地址:广州市天河区珠江新城华强路3号富力摩根商务办公大楼
免费客服热线:400-833-8320 传真:+86 020-34703681 邮编:510623
©2009-2016 广州爱都网络科技有限公司 版权所有 粤ICP备12088617号
微信公众号
今日值班顾问